സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 ശമൂവേൽ 14:44
MOV
44. അതിന്നു ശൌൽ: ദൈവം എന്നോടു തക്കവണ്ണവും അധികവും ചെയ്യട്ടെ യോനാഥാനേ, നീ മരിക്കേണം എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു.



KJV
44. And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.

KJVP
44. And Saul H7586 answered, H559 God H430 do H6213 so H3541 and more H3254 also: H3541 for H3588 thou shalt surely die H4191 H4191 , Jonathan. H3083

YLT
44. And Saul saith, `Thus doth God do, and thus doth He add, for thou dost certainly die, Jonathan.`

ASV
44. And Saul said, God do so and more also; for thou shalt surely die, Jonathan.

WEB
44. Saul said, God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan.

ESV
44. And Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan."

RV
44. And Saul said, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.

RSV
44. And Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan."

NLT
44. "Yes, Jonathan," Saul said, "you must die! May God strike me and even kill me if you do not die for this."

NET
44. Saul said, "God will punish me severely if Jonathan doesn't die!"

ERVEN
44. Saul said, "I made an oath and asked God to punish me if I didn't keep it. Jonathan, you must die."



Notes

No Verse Added

History

1 ശമൂവേൽ 14:44

  • അതിന്നു ശൌൽ: ദൈവം എന്നോടു തക്കവണ്ണവും അധികവും ചെയ്യട്ടെ യോനാഥാനേ, നീ മരിക്കേണം എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
  • KJV

    And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
  • KJVP

    And Saul H7586 answered, H559 God H430 do H6213 so H3541 and more H3254 also: H3541 for H3588 thou shalt surely die H4191 H4191 , Jonathan. H3083
  • YLT

    And Saul saith, `Thus doth God do, and thus doth He add, for thou dost certainly die, Jonathan.`
  • ASV

    And Saul said, God do so and more also; for thou shalt surely die, Jonathan.
  • WEB

    Saul said, God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan.
  • ESV

    And Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan."
  • RV

    And Saul said, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
  • RSV

    And Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan."
  • NLT

    "Yes, Jonathan," Saul said, "you must die! May God strike me and even kill me if you do not die for this."
  • NET

    Saul said, "God will punish me severely if Jonathan doesn't die!"
  • ERVEN

    Saul said, "I made an oath and asked God to punish me if I didn't keep it. Jonathan, you must die."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References